Numéro |
Pédagogie Médicale
Volume 10, Numéro 4, novembre 2009
|
|
---|---|---|
Page(s) | 281 - 292 | |
Section | Concepts et innovations | |
DOI | https://doi.org/10.1051/pmed/20090360 | |
Publié en ligne | 2 juin 2010 |
Concepts et innovations
Formation à la communication scientifique et interpersonnelle en anglais pour la santé : quelle prise en charge en formation initiale et en formation continue ? Vers une harmonisation de l’enseignement en France métropolitaine
Teaching of scientific and interpersonal communication in English for medical purposes in French medical schools: what should be taught during the medical studies and in continuing medical education sessions? Toward a national syllabus
1
Vice-décanat et commission d’anglais, Faculté de médecine,
Toulouse-Purpan, Toulouse, France
2
Commission d’anglais, Faculté de médecine Toulouse-Purpan,
Toulouse, France
3
Association corporative des étudiants en médecine de Toulouse, Faculté de
médecine Toulouse-Purpan, Toulouse, France
4
Association nationale des étudiants en médecine de France
(ANEMF), France
Correspondance et offprints : Félicie Pastore, Faculté de Médecine, 37
allées Jules Guesde, BP 7202, 31073 Toulouse Cedex 7, France. Mailto :
pastore@cict.fr
Contexte : L’enseignement de l’anglais dans les facultés de médecine est obligatoire depuis 1992 mais cette disposition est diversement respectée. Buts : Bilan et perspectives ouvertes par le partenariat entre l’Association nationale des étudiants en médecine de France (ANEMF) et le Groupe d’étude et de recherche en anglais de Spécialité (GERAS) membre de la Société des anglicistes de l’enseignement supérieur (SAES). Matériel : Exploitation de différents travaux publiés (articles, DEA, manuels), enquêtes, réunions GERAS-ANEMF. Résultats : Les enseignants de médecine, d’abord confrontés à la difficulté d’introduire un nouvel enseignement, avec une diminution du volume horaire des matières médicales et la nécessité de déployer des ressources matérielles et humaines, participent à présent à l’enseignement de l’anglais. Les difficultés initiales rencontrées par les enseignants d’anglais sont compensées par des succès visibles dans certaines facultés. L’enseignement de l’anglais, loin d’être au mieux une remédiation, au pire une perte de temps, vise une compétence effective en communication écrite, orale et interpersonnelle des professionnels de la santé du XXIe siècle. Les étudiants, longtemps hostiles à la réforme, montrent désormais leur intérêt et souhaitent une harmonisation nationale des contenus, conscients de la nécessité pour eux de pouvoir travailler en anglais. Conclusions : La mise en œuvre et le succès de la Charte d’enseignement de l’anglais élaborée par l’ANEMF et le GERAS dépendront étroitement du soutien apporté par les autorités compétentes de chaque faculté à ce projet, dont la visée est une aide au déroulement de la carrière et de l’activité clinique aussi bien qu’au développement personnel des futursprofessionnels de la santé.
Abstract
Context: English has been a compulsory subject since 1992, yet this has been unequally implemented. Aim: To take stock of the work done during the past 15 years and assess the new perspectives offered by a recent partnership between the Association Nationale des Étudiants en Médecine de France (ANEMF, National Association of French Medical Students) and the Groupe d’Étude et de Recherche en Anglais de Spécialité (GERAS, a group of teachers of English for Medical Purposes, a Special Interest Group of the Société des Anglicistes de l’Enseignement Supérieur (SAES), Society of Teachers of English in Upper Education). Material: Articles, dissertations, workbooks, surveys, symposia reflecting the work of teachers in the Special Interest Group. Results: Professors of medicine, first confronted with the difficult task of introducing a new subject, implying a reduction of the total number of teaching hours of medicine and the necessity of finding human and material resources, are now often actively involved in the English syllabus. The initial difficulties met by the teachers of English for medical purposes are now compensated for by the visible achievements in some medical schools. The teaching of English, far from being mere remediation at best or a loss of time at worst, aims to provide the medical professionals of the 21st century with effective writing and speaking skills. The students, long reluctant to the reform, are now aware of the necessity for them to be able to work in English. Starting to show their interest, they ask for a national syllabus, described in a national chart. Conclusions: The success of this project, whose aim is to provide a help in the career, clinical activity as well as personal development of future health professionals, prepared and agreed by ANEMF and GERAS representative members, now depends on the backup provided by each medical school’s board.
Mots clés : Langue étrangère / psychologie cognitive / pédagogie médicale
Key words: Foreign language / cognitive psychology / medical pedagogy
© 2010 EDP Sciences / Société Internationale Francophone d’Education Médicale
Les statistiques affichées correspondent au cumul d'une part des vues des résumés de l'article et d'autre part des vues et téléchargements de l'article plein-texte (PDF, Full-HTML, ePub... selon les formats disponibles) sur la platefome Vision4Press.
Les statistiques sont disponibles avec un délai de 48 à 96 heures et sont mises à jour quotidiennement en semaine.
Le chargement des statistiques peut être long.