| Numéro |
Pédagogie Médicale
Volume 26, Numéro 2, 2025
|
|
|---|---|---|
| Page(s) | 57 - 66 | |
| Section | Recherche et Perspectives | |
| DOI | https://doi.org/10.1051/pmed/2025020 | |
| Publié en ligne | 12 mars 2026 | |
Recherche et Perspectives
Lisibilité des documents médicaux et littératie médicale des patients : le cas de la chirurgie cardiaque
Readability of health documents and health literacy: the case of cardiac surgery
1
Université TÉLUQ, Québec, Canada
2
Université du Québec à Montréal (UQAM), Montréal, Canada
3
Université de Moncton, Moncton, Canada
4
Université EMNO (NOSM) et Health Sciences North, Ontario, Canada
* Correspondance et offprints : Isabelle Carignan, Université TÉLUQ, 5800 rue Saint-Denis, bureau 1105, H2S 3L5 Montréal (Québec), Canada. Mailto : Cette adresse e-mail est protégée contre les robots spammeurs. Vous devez activer le JavaScript pour la visualiser.
Reçu :
31
Octobre
2023
Accepté :
14
Novembre
2025
Résumé
Contexte : Pour devenir compétent en littératie médicale, l’accès à des documents qui soient compréhensibles, vulgarisés et fiables est nécessaire. Or, le matériel créé en santé a souvent un niveau de lisibilité beaucoup trop élevé. Le degré de lisibilité recommandé par le National Institutes of Health (NIH) demande entre six et huit ans d’étude au minimum pour pouvoir lire et comprendre des informations médicales. Objectif : Puisque peu de données existent sur les compétences en littératie médicale des patients, particulièrement en chirurgie cardiaque, la présente étude a pour but d’analyser le degré de lisibilité des documents remis aux patients en version papier et d’identifier le degré de compréhension autodéclaré des patients avant et après avoir subi cette intervention chirurgicale. Méthodes : Trente-trois patients ont participé à cette étude descriptive et exploratoire utilisant une méthode mixte. Quatre outils ont été utilisés : les documents explicatifs remis aux patients avant la chirurgie, un questionnaire pré-opération, un suivi téléphonique ou en personne avant l’opération et un questionnaire post-opération. Résultats : L’analyse à l’aide des indices Flesch-Kincaid et Gunning des documents écrits remis aux patients indique que les personnes devraient avoir un niveau d’étude plus élevé, soit entre un et cinq ans d’étude supplémentaire, pour pouvoir comprendre adéquatement les informations. Pourtant, la moyenne du degré de compréhension autodéclaré des patients pour les trois temps de mesure est de 8,7/10. Conclusion : Pour permettre aux patients de développer leurs compétences en littératie médicale, et représenter ce concept en constante évolution, nous avons conçu un schéma à partir de définitions provenant de l’éducation, de la psychologie, de la santé et de la médecine. D’autres recherches seront nécessaires, car plusieurs facteurs entrent en ligne de compte pour développer le degré de littératie médicale des patients.
Abstract
Context: To be competent in health literacy, you need access to documents that are easy to understand, written in plain language and reliable. However, the existing material in healthcare often possesses a readability index far too high for peak comprehension. The level of readability recommended by the National Institutes of Health requires a minimum of six to eight years’ study to be able to read and understand medical information. Aim: Since few studies exist on patient health literacy levels, particularly in cardiac surgery, the aim of the present study is to analyze the readability of documents provided to patients while assessing patients’ self-reported level of comprehension before and after undergoing their surgical procedure. Methods: 33 patients took part in this descriptive and exploratory study, using a mixed-method approach. Four tools were used: explanatory documents given to patients before surgery, a pre-operation questionnaire, a telephone or face-to-face follow-up before surgery, and a post-operation questionnaire. Results: The analysis using the Flesch-Kincaid and Gunning readability indexes of the written materials provided to patients indicates that individuals would need a higher level of education—approximately one to five additional years of schooling—to fully understand the content. However, written documents given to patients, analyzed with the Flesch-Kincaid and Gunning index, require between one and five years’ additional study. And yet, the average self-reported comprehension level of patients for the three measurement times was 8.7/10. Conclusion: To enable patients to develop their health literacy skills, and to represent this evolving concept, we designed a schema based on definitions from the fields of education, psychology, health, and medicine. Further research is needed, as many factors come into play in developing patients’ medical literacy.
Mots clés : littératie médicale / chirurgie cardiaque / degré de lisibilité / éducation des patients / informations médicales / vulgarisation scientifique / santé
Key words: health literacy / cardiac surgery / readability / patient education / patient health information / scientific plain language / health
© SIFEM, 2026
Les statistiques affichées correspondent au cumul d'une part des vues des résumés de l'article et d'autre part des vues et téléchargements de l'article plein-texte (PDF, Full-HTML, ePub... selon les formats disponibles) sur la platefome Vision4Press.
Les statistiques sont disponibles avec un délai de 48 à 96 heures et sont mises à jour quotidiennement en semaine.
Le chargement des statistiques peut être long.
